Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 91 (1434 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
vor Gericht erscheinen U در دادگاه ظاهر شدن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Anschein {m} U ظاهر
Erscheinungsbild {n} U صورت ظاهر
nach außen hin <adv.> U به صورت ظاهر
auf den ersten Blick <adv.> U به صورت ظاهر
äußerlich <adv.> U به صورت ظاهر
äußerlich <adv.> U بر حسب ظاهر
äußerlich <adv.> U به ظاهر امر
nach außen hin <adv.> U به ظاهر امر
nach außen hin <adv.> U بر حسب ظاهر
Aussehen {n} U وضع ظاهر
Anschein {m} U صورت ظاهر
auf den ersten Blick <adv.> U بر حسب ظاهر
auf den ersten Blick <adv.> U به ظاهر امر
Augenschein {m} U وضع ظاهر
oberflächlich betrachtet <adv.> U به ظاهر امر
oberflächlich betrachtet <adv.> U به صورت ظاهر
oberflächlich betrachtet <adv.> U بر حسب ظاهر
auftreten U در صحنه ظاهر شدن
Entwickler {m} U دوای ظاهر کردن فیلم
umgehen U به تکرار ظاهر شدن روحی به محلی
etwas [Akkusativ] werden U تغییر کردن در ظاهر یا خواص خود
herumspuken U به تکرار ظاهر شدن روحی به محلی
spuken U به تکرار ظاهر شدن روحی به محلی
Die Polizei ist mit einem Großaufgebot vertreten. U نیروی پلیس با قدرت بزرگی ظاهر است.
Außen fix, innen nix! <idiom> U از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد.
Er erlangte dadurch Berühmtheit, dass er im Fernsehen auftrat. U او [مرد] با ظاهر شدن در تلویزیون جلال [شهرت] به دست آورد.
Außen hui, innen pfui! <proverb> U از ظاهر کسی نمی شود به باطنش پی پرد. [ضرب المثل]
Forum {n} U دادگاه
Gerichtskammer {f} U دادگاه
Kammer {f} U دادگاه
Senat {m} U دادگاه
Gerichtssenat {m} U دادگاه
Gericht {n} U دادگاه
Appellationsgericht {n} U دادگاه استیناف
Verhandlungssaal {m} U اتاق دادگاه
Disziplinargericht {n} U دادگاه اداری
Disziplinargericht {n} U دادگاه انضباطی
Familiengericht {n} U دادگاه خانواده
Bezogene {f} U دادگاه بخش
Senat {m} U بخش دادگاه
Gerichtssenat {m} U بخش دادگاه
Kammer {f} U بخش دادگاه
Gerichtskammer {f} U بخش دادگاه
Arbeitsgericht {n} U دادگاه اداری
Amtsgericht {n} U دادگاه شهرستان
Femegericht {n} U دادگاه محرمانه
Schutzbehauptung {f} [vor Gericht] U بهانه [عذر] [ در دادگاه]
vor Gericht aussagen U در دادگاه گواهی دادن
Vollstreckung {f} U اجرا [حکم دادگاه]
Amtsrichter {m} U قاضی دادگاه شهرستان
Berufungsgericht {n} U دادگاه تجدید نظر
Berufungsinstanz {f} U دادگاه تجدید نظر
Bundesgericht {n} U دادگاه آلمان فدرال
Jemanden vor Gericht bringen U کسی را دادگاه بردن
vor Gericht stehen U در محاکمه [دادگاه] بودن
verklagen U به دادگاه شکایت کردن
unter Anklage stehen U در محاکمه [دادگاه] بودن
Appellationsgericht {n} U دادگاه تجدید نظر
Zwangsvollstreckung {f} U اجرای حکم دادگاه
Strafkammer {f} U بخش دادگاه جنایی
Zivilsenat {m} U بخش دادگاه مدنی
Zivilkammer {f} U بخش دادگاه مدنی
Strafsenat {m} U بخش دادگاه جنایی
ein Gericht anrufen U به دادگاه رجوع کردن [حقوق]
strafbar <adj.> U قابل تعقیب در دادگاه [حقوقی]
einen Rechtsfall entscheiden U به قضیه [در دادگاه] رسیدگی کردن
einen Verhandlungstermin anberaumen U جلسه دادگاه ای موعد کردن
einen außergerichtlichen Vergleich schließen U به توافق رسیدن خارج از دادگاه
dringende Bitte {f} [an] oder [um] U درخواست [برای] [استیناف در دادگاه]
Bundesfinanzhof {m} U دادگاه مالی آلمان فدرال
Missachtung des Gerichts [Straftatbestand] U توهین به دادگاه [جرم جنایی]
Missachtung des Gerichts [Straftatbestand] U اهانت به دادگاه [جرم جنایی]
das Schiedsgericht anrufen U به دادگاه حکمیت رجوع کردن [حقوق]
sich wegen etwas [Dativ] vor Gericht verantworten müssen U بخاطر چیزی در دادگاه محاکمه شدن
die Aussetzung einer Anordnung [eines Gerichtsverfahrens] U تعویق حکم دادگاه [اقدامات قضایی]
ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen U به دعوایی در دادگاه بدون محاکمه رسیدگی کردن
die Geschworenen auslosen U هیات منصفه را به سالن دادگاه صدا کردن
einen Gerichtstermin anberaumen U روزی [تاریخی] برای دادگاه قرار کردن
Vormund {m} U وکیل بچه [در دادگاه مربوط به سرپرستی] [قانون]
Verfahrenspfleger {m} U وکیل بچه [در دادگاه مربوط به سرپرستی] [قانون]
beglaubigte Abschrift {f} eines Gerichtsprotokolls U رونوشت گواهی شده پیش نویس دادگاه
Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. U این مربوط به دادگاه می شود که شرایط را تعیین کند.
Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen. U دادگاه خیلی فوری به قضیه آنها رسیدگی کرد.
Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt. U برای دادگاه این اقدام برابر با اشتباه حرفه ای محسوب می شود.
vollzieher U مامور اجرایی دادگاه که اموال ورشکستگان را مضبوط کرده و به حراج میگذارد
klagen U تعقیب قانونی کردن [دادخواست دادن] [به دادگاه شکایت کردن] [حقوق]
prozessieren U تعقیب قانونی کردن [دادخواست دادن] [به دادگاه شکایت کردن] [حقوق]
appellieren U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
anrufen U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
sich wenden [an] U درخواستن [رجوع کردن به] [التماس کردن] [استیناف کردن در دادگاه]
Recent search history Forum search
2Maazouriat dashtan...Z.B:Ich kann nicht es dir erzählen ,ich bin ..?
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com